-
1 osoba
сущ.• едок• индивидуум• лицо• личность• особа• персона• персонаж• человек* * *1) gram. osoba грамм. лицо2) lit. i teatr. osoba лит. и театр. действующее лицо, персонаж3) osoba особа, лицо, персона, человек* * *osob|a♀, мн. Р. osób лицо ň; особа; человек ♂;\osoba urzędowa должностное лицо;
kilkadziesiąt osób несколько десятков человек;\osoba trzecia постороннее (третье) лицо; we własnej \osobaie сам, собственной персоной iron:, starsza \osoba пожилой человек;
nakrycie na pięć osób сервировка на пять человек (персон);2. грам. лицо ň; 3. лит. персонаж ♂; лицо ň;\osobay występujące действующие лица;
● znaczna (wysoko postawiona) \osoba высокопоставленное лицо+3. postać
* * *1) ж, мн Р osób лицо́ n; осо́ба; челове́к mosoba urzędowa — должностно́е лицо́
kilkadziesiąt osób — не́сколько деся́тков челове́к
osoba trzecia — посторо́ннее (тре́тье) лицо́
we własnej osobie — сам, со́бственной персо́ной iron.
starsza osoba — пожило́й челове́к
nakrycie na pięć osób — сервиро́вка на пять челове́к (персо́н)
2) грам. лицо́ n3) лит. персона́ж m; лицо́ nosoby występujące — де́йствующие ли́ца
•- wysoko postawiona osobaSyn:postać 3) -
2 senio|r
m (N pl seniorowie a. seniorzy) 1. (najstarszy w rodzinie) patriarch; (starszy krewny) senior- senior rodu the patriarch of a family- Scott senior nie dorównywał bratu Scott senior was no match for his brother2. (nestor) doyen; (starsza osoba) senior (citizen)- seniorzy sceny politycznej/telewizyjnego dziennikarstwa doyens of the political scene/of television journalism- był seniorem wśród pracowników/członków komisji he was the eldest of the employees/committee members3. Sport senior- mistrzostwa kraju seniorów w pływaniu a national swimming championship for seniors4. Hist. (feudał) feudal lord, seigneur- □ dom seniora retirement home- klub seniora club for senior citizens, Darby and Joan club GBThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > senio|r
-
3 senior|ka
f 1. (w rodzinie) the eldest woman 2. (nestorka) doyenne; (starsza osoba) senior (citizen) 3. Sport seniorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > senior|ka
-
4 ja
Ⅰ pron. (jako podmiot) I; (w pozostałych przypadkach) me- ja to zrobię I’ll do it- nie ja to podpisałem I didn’t sign it, it wasn’t me that signed it- „wyjdź z pokoju!” – „ja?” ‘leave the room!’ – ‘(who,) me?’- „kto to?” – „to ja” ‘who is it?’ – ‘it’s me’- „kto pozmywał naczynia?” – „ja” ‘who washed the dishes?’ – ‘I did’- ja sam to napisałem I wrote it myself- on mnie nie lubi he doesn’t like me- mnie tego nie musisz tłumaczyć you don’t have to explain it to me- daj to mnie give it to me- kupił mi kwiaty he bought me some flowers- mnie nie nabierzesz you won’t fool me- dla mnie for me- o mnie about me- ze mną/beze mnie with/without me- ona jest starsza ode mnie she’s older than I am a. than me- ja ci/wam pójdę na wagary a. dam wagary! I’ll give you play truant!Ⅱ n inv. (one’s) self, the I- świadomość własnego ja a person’s sense of self- to godzi w moje własne ja this is contrary to my true self- moje drugie ja my alter egoⅢ mi part. idźże mi stąd! (just) go away!- żebyś mi zaraz wrócił! just (make sure you) come straight back!- tylko mi się nie zazięb just don’t catch a cold- to mi zabawa! what fun! także iron.; some fun this is! iron.- ładny mi przyjaciel! iron. some a. a fine friend you are/he is! iron.* * *1. pronI2. ntinv ( własna osoba) self* * *japron. i n.Gen. i Loc. mnie Dat. mnie l. mi Acc. mnie Ins. mną (= własna osoba) I, me; ja też same here; ja nie mogę! (okrzyk rezygnacji l. niedowierzania) give me strength!; ja cię kręcę! pot. holy cow!; a ja?/a co ze mną? what about me?; jak ja like me; to (tylko) ja it's (just/only) me; ja sam l. ja osobiście I myself; drugie ja one's other l. second self; moje własne ja my own self.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ja
-
5 ją
Ⅰ pron. (jako podmiot) I; (w pozostałych przypadkach) me- ja to zrobię I’ll do it- nie ja to podpisałem I didn’t sign it, it wasn’t me that signed it- „wyjdź z pokoju!” – „ja?” ‘leave the room!’ – ‘(who,) me?’- „kto to?” – „to ja” ‘who is it?’ – ‘it’s me’- „kto pozmywał naczynia?” – „ja” ‘who washed the dishes?’ – ‘I did’- ja sam to napisałem I wrote it myself- on mnie nie lubi he doesn’t like me- mnie tego nie musisz tłumaczyć you don’t have to explain it to me- daj to mnie give it to me- kupił mi kwiaty he bought me some flowers- mnie nie nabierzesz you won’t fool me- dla mnie for me- o mnie about me- ze mną/beze mnie with/without me- ona jest starsza ode mnie she’s older than I am a. than me- ja ci/wam pójdę na wagary a. dam wagary! I’ll give you play truant!Ⅱ n inv. (one’s) self, the I- świadomość własnego ja a person’s sense of self- to godzi w moje własne ja this is contrary to my true self- moje drugie ja my alter egoⅢ mi part. idźże mi stąd! (just) go away!- żebyś mi zaraz wrócił! just (make sure you) come straight back!- tylko mi się nie zazięb just don’t catch a cold- to mi zabawa! what fun! także iron.; some fun this is! iron.- ładny mi przyjaciel! iron. some a. a fine friend you are/he is! iron.* * *1. pronI2. ntinv ( własna osoba) self* * *jąpron.(o kobiecie, samicy) her; (o rzeczy, pojęciu) it; zob. ona.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ją
-
6 pielęgn|ować
impf vt 1. (chorego) to nurse; (osobę starszą, dziecko) to look after 2. (dbać o rośliny) to tend- pielęgnować sadzonki/rośliny doniczkowe to tend seedlings/potted plants- pielęgnowanie ogródka stało się jej hobby gardening became her hobby3. (dbać o skórę, zęby, włosy) [osoba] to take care of; [środki kosmetyczne] to condition- ona starannie pielęgnuje swoją urodę she takes great care of her looks4. (zachowywać) to cultivate, to preserve [obyczaje, tradycję]; to cherish, to treasure [pamięć, wspomnienia]; to nurture [uczucia]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pielęgn|ować
-
7 si|ostra
f 1. (krewna) sister- to moja siostra she’s my sister- jesteśmy siostrami we’re sisters- starsza/młodsza siostra an older/a younger sister- siostra bliźniaczka a twin sister2. (bliska osoba) sister- była mi przyjaciółką i siostrą she was a friend and sister to me- byłyśmy jak siostry we were like sisters- siostra w wierze a sister in faith3. (pielęgniarka) sister GB, nurse US- siostra przełożona head nurse4. (zakonnica) sister- siostry zakonne nuns- siostry karmelitanki the Carmelite nuns5. przen. sister- cierpliwość jest bliźniaczą siostrą cierpienia patience is the twin sister of suffering- siostra miłosierdzia Relig. Sister of MercyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > si|ostra
-
8 Senior
Senior(in) ['ze:ni̯o:ɐ̯] <-s, Senioren> m(f)die \Senioren seniorzy Pl3) (\Seniorchef) senior m
См. также в других словарях:
osoba — ż IV, CMs. osobabie; lm D. osób 1. «jednostka ludzka, człowiek, postać» Osoba starsza, młoda, w średnim wieku. Odzież dla osób tęższych. Osoby nie upoważnione. Obca, znajoma osoba. Przemądrzała, niesympatyczna osoba. W dali zamajaczyła jakaś… … Słownik języka polskiego
stary — starzy, staryrszy 1. «mający wiele lat, liczący wiele lat; niemłody» Stary ojciec, dziadek. Stare drzewa, domy. Stary las. Stary pies, koń. Najstarsi ludzie już tego nie pamiętają. ∆ Starszy syn, brat, starsza córka, siostra «o synu, bracie,… … Słownik języka polskiego
przyzwoitka — ż III, CMs. przyzwoitkatce; lm D. przyzwoitkatek daw. dziś żart. «starsza osoba towarzysząca młodej kobiecie dla przyzwoitości» … Słownik języka polskiego
przyzwoitka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. przyzwoitkatce; lm D. przyzwoitkatek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} żartobliwie o kimś towarzyszącym parze zakochanych; przeszkadzającym im, zbędnym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bawić … Langenscheidt Polski wyjaśnień
życie — 1. Bez życia «bez zapału, mało energicznie» 2. Brać, traktować życie lekko «być lekkomyślnym, postępować lekkomyślnie, beztrosko, niczym się nie przejmując»: Podziwiał jego odwagę brania życia lekko i nieodpowiedzialnie, jakby to było majowe… … Słownik frazeologiczny
siostra — ż IV, CMs. siostratrze; lm D. sióstr 1. «córka tych samych rodziców w stosunku do innej córki lub syna» Starsza, średnia, młodsza siostra. Rodzona siostra. Nieodrodna siostra swoich braci. ∆ Siostra cioteczna «córka ciotki» ∆ Siostra przyrodnia… … Słownik języka polskiego
siostra — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. siostratrze; lm D. sióstr {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} osoba płci żeńskiej mająca tych samych rodziców co ktoś zestawiany, porównywany z nią : {{/stl 7}}{{stl 10}}Młodsza,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
starszy — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos odm. jak przym. Ia, starszyrsi {{/stl 8}}{{stl 7}} ten, kto ma więcej lat od kogoś; także: osoba dorosła, starsza wiekiem w stosunku do młodzieży, dzieci : {{/stl 7}}{{stl 10}}Starszym należy się szacunek. Ustąp… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zgred — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos IIIa, Mc. zgrededzie, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} zwykle w języku młodzieży: osoba starsza, dorosła, często udzielająca nudnych pouczeń; wapniak : {{/stl 7}}{{stl 10}}Uważali nauczyciela za starego zgreda. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień